

D1609

@##། །རྒྱ་གར་སྐད་དུ། ཀ་ཀྵ་པཏ། བོད་སྐད་དུ། མཆན་ཁུང་གི་སྦྱོར་བ། རྡོ་རྗེ་མཁའ་འགྲོ་མ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །རྒྱལ་པོ་ལྷན་ཅིག་གཙུག་ཕུད་ཛ་རི་ལགས། མགོ་དང་མཆི་མ་གཞོན་ནུ་དང་། །ཉི་མ་རལ་བ་འཇིགས་རྨོངས་དང་། །དབང་པོ་དང་ནི་རྡོ་རྗེ་རྣམས། བཞི་ཆ་བཞི་རུ་བྱས་པ་སྟེ། །ལྔ་ཡི་ལུས་ཀྱི་ཡང་བསྲེས་ན། །སྐྱེས་པ་བུད་མེད་དབང་དུ་བྱེད་པ་སུམ་ཅུ་རྩ་བཞི་ཆ། །ས་བདག་མིག་དང་བཅུ་གསུམ་ཕྱོགས་དང་ཐུབ་པ་དྲག་པོ་ཀླུ་དང་ནི། །ཕྱོགས་བཅུ་མདའ་དང་གཟའ་དང་དུས་དང་ནི། །ཉི་མ་ཟླ་བ་ཚེས་ཀྱི་རིམ་པའི་ཆ། །དང་པོའི་མཚམས ཀྱི་བཞི་ནི་ཡོངས་སུ་བྱའོ།།གཉིས་བས་ནི་བྱུག་པར་བྱའོ། །གསུམ་པས་ནི་བཟའ་བར་བྱའོ། །བཞི་བས་ནི་བདག་གི་བསྐུ་མཉེ་བྱའོ། །རྒྱལ་པོ་ལ་སོགས་པ་བཞིའི་གོ་རིམས་ནི་དབང་གི་ལས་ཤེས་སོ།

我来为您翻译这段藏文：
汉译：
梵文为：Kakṣapata
藏文为：腋下之法
顶礼金刚空行母！
王与顶髻扎日尊，
头与泪水及少年，
日光发髻与恐痴，
帝释以及诸金刚。
四分各自作四份，
若与五身再相合，
能使男女皆降伏，三十四分。
地主眼与十三方位及能者、忿怒、龙，
十方箭与诸星宿时节等，
日月星辰次第分。
初时四隅当遍行，
其二当作涂敷用，
其三则应当食用，
其四用作自按摩。
王等四者之次第，即知为作降伏事。
注：这是一篇关于密宗修法的仪轨文本，涉及一些特定的修行方法和仪式步骤。翻译尽量保持了原文的韵律和对仗形式。其中一些专有名词和修法术语已按照传统译法处理。

 །ཐུབ་པ་ལ་སོགས་ལྷོ་ནི་བྱུག་པར་བཤད། །ན་བཟའ་ལ་སོགས་བློ་ནི་བྱང་དུ་བཤད། ། ཀླུ་ནི་རྐང་པར་ཤེས་བར་བྱ། །དབང་ཕྱུག་སྤྱི་བོར་ཡང་དག་གནས། །ཉི་མ་ཟླ་བ་དབུས་གནས་པས། །དགོས་པ་ཐམས་ཅད་རྟག་ཏུ་བྱེད། །དེ་ལྟར་བསྡུས་པའི་ལུས་དེ་ནི། །སུམ་ཅུ་པས་ཀྱང་མཆོད་པར་འགྱུར། །བདུག་པ་བཅུ་དྲུག་པ་ལ་སོགས། །ས་བདག་ཕྱག་འཚལ་དགའ་བར་བྱེད། ། བཟའ་སོགས་བསྐུ་མཉེ་བྱ་བར་ཤེས། །དུས་སོགས་མིག་སྨན་སྦྱར་བར་བཤད། །མདའ་ལ་སོགས་པ་ཁྲུས་ཀྱི་ལས། །དྲག་པོ་ལ་སོགས་བཟའ་བ་ཉིད། །ཕྱོགས་གཞན་ལ་ཡང་སྦྱར་བར་བྱ། །ས་བདག་དག་ནི་གཟའ་ཉིད་དང་། །དུས་དང་མིག་ཏུ་སྦྱར་བ་ཡི། །དེ་ཡིས་ཐིག་ལེར་བྱས པ་ཡིན།།འཇིག་རྟེན་གསུམ་པོ་དབང་དུ་བྱེད། །ཉི་མ་བཅུ་གསུམ་ཕྱོགས་དང་ནི། །ཐུབ་པ་དང་ནི་སྔོན་སྦྱར་བ། །སྟོབས་མེད་སྐྱེ་གནས་གནས་བཅུག་ན། །བཅུ་གཉིས་ལོ་རུ་མངག་གཞུག་བྱེད། །ཟླ་བ་དབང་བོ་ཀླུ་དང་དྲག་།རྡོ་རྗེ་འདམ་དུ་རབ་ཏུ་གྲགས། །ཚེས་གྲངས་དུས་དང་ཕྱོགས་ མདའ་ཡི།།རི་ལུ་ཡིས་ནི་དབང་དུ་བྱེད། །ས་བདག་དང་ནི་གཟའ་ཉིད་དང་། །ཕྱོགས་དང་ཐུབ་བར་ཡང་དག་ལྡན། །སྤྱི་བོའི་གཙུག་ཏུ་རྣམ་བརྟགས་ནས། །མེ་ནི་སྡོམ་པ་བྱེད་པའི་མཆོག་།ཐུབ་པ་དང་ནི་ཚེས་ཉིད་དང་། །དུས་དང་གཟའ་ནི་ཀུན་ནས་ལྡན། །ལུས་ཀུན་ལ་ནི་བྱུགས་ནས་ནི། ། ཉ་བཞིན་དུ་ནི་ཆུ་ལ་རྒྱུ། །མདའ་དང་དུས་དང་མི་དང་དྲག་།རི་ལུ་བྱས་ཏེ་ཁར་བཅུག་ན། །ལམ་དུ་བགྲོད་ཀྱང་མི་ངལ་ཞིང་། །བཀྲེས་དང་སྐོམ་པས་འཆི་མི་འགྱུར། །གསུམ་དང་བཅུ་དྲུག་ཕྱོགས་དང་མདའ། །རབ་མྱོས་དུག་དང་བྱུག་པ་ཡིས། །ཕན་ཚུན་སྦྱོར་བའི བློ་ཡིས་ནི།།སྦྲུལ་དང་ལྷན་ཅིག་རྩེ་བར་བྱེད། །བཅུ་གསུམ་སྦྲུལ་དང་ཕྱོགས་མིག་གིས། །རང་གི་ལུས་ལ་བྱུགས་བྱས་ན། །གང་གིས་འདི་ནི་བློ་ལྡན་པ། །སྦྲུལ་དང་ལྷན་ཅིག་ཕན་ཚུན་རྩེ། །སུམ་ཅུ་ཕྱོགས་དང་དྲག་པོ་ཉིད། །ཀླུ་དང་ཡང་དག་ལྡན་པ་ཡིས། །མངལ་དང་བྷ་གར་ བྱུགས་བྱས་ན།།བདེ་བར་བཙའ་བར་འགྱུར་བའོ། །སྦྲུལ་དང་ཉིད་དང་ཕྱོགས་དང་ནི། །ཐུབ་པ་གཟའ་ནི་ཡང་དག་ལྡན། །ལག་པ་བྱུགས་པར་བྱས་པ་ཡིས། །ཆོ་ལོ་རྩེ་ན་གཞན་ལས་རྒྱལ། །དབང་པོ་དང་ནི་བཅུ་གསུམ་དང་། །མིག་དང་དུས་སུ་ལྡན་པ་ཡིས། །སྦྱར་བའི་རི་ལུ་ཁར་བཅུག་ ན།།མཚན་མོ་འཇིགས་པའང་འཇིགས་དང་བྲལ། །མི་དང་ཐུབ་པ་ཕྱོགས་མིག་དང་། །ཡང་དག་ཏུ་ནི་ལྡན་གྱུར་པ། །བུད་མེད་ཀྱི་ནི་མངལ་བཅོས་སོ།

我来为您翻译这段藏文：
能者等南方涂敷说，
衣等智慧北方说，
龙居足部当了知，
自在天神住顶髻，
日月安住于中央，
恒常成办诸所需。
如是摄集之身体，
三十天神亦供养。
十六熏香等诸物，
地主顶礼生欢喜。
食等按摩当了知，
时等眼药当配制。
箭等诸物沐浴事，
忿怒等物即食用，
其他方位亦当配。
地主即与诸星宿，
时节眼中相配合，
由此成就明点法，
能令三界皆降伏。
十三日与诸方位，
能者及前所配者，
若置无力生处中，
十二年中任驱使。
月亮帝释龙与忿，
金刚泥中最著名。
日数时节方位箭，
丸药即能作降伏。
地主以及诸星宿，
方位能者皆具足，
头顶之上善观察，
火为禁制最殊胜。
能者以及日数等，
时节星宿悉具足，
遍身涂抹此药已，
如鱼游水无阻碍。
箭与时节人与忿，
制成丸药置口中，
纵行路途不疲惫，
饥渴死亡不能侵。
三与十六方位箭，
极醉毒药涂敷已，
互相配合以智慧，
能与毒蛇同嬉戏。
十三蛇与方位眼，
涂抹自身若能为，
智者此法若修习，
与蛇互相能嬉戏。
三十方位及忿怒，
龙神具足相合时，
涂抹产门及密处，
即得安乐而分娩。
蛇与自身方位等，
能者星宿相具足，
手上涂抹此药已，
掷骰胜过诸他人。
帝释以及十三等，
眼与时节相具足，
配制丸药置口中，
夜晚恐惧尽远离。
人与能者方位眼，
圆满具足而成就，
女子产门当医治。

 །བདུན་ཉིད་དང་ནི་བཅུ་གསུམ་དང་། །ཕྱོགས་དང་དུས་དང་ཡང་དག་ལྡན། །ཟླ་མཚན་དུས་ཀྱི་བུད་མེད་དེ། །མཁས་པ་ཡིས་ནི་བྷ་གར་བྱུག་ དེ་ལ་བུ་ནི་འབྱུང་བར་འགྱུར།།སྐྱེ་བ་སྔ་མ་ཡང་དག་ལྡན། །འདི་ཡི་ཡན་ལག་མཆོག་བྱུགས་ན། །དེ་ཡིས་ནོར་རྣམས་མང་པོར་རྙེད། །གང་ཞིག་ཕན་པར་འདོད་པའི་མི། །ཕྱོགས་དང་ཆོས་དང་དུས་དང་མིག་།འདི་རྣམས་རི་ལུ་ཁར་བཅུག་ན། །ཇི་སྲིད་འདོད་པའི་བར་དུ་ནི། །ཁུ་བ་ སྡོམ་པར་བྱེད་པའི་མཆོག་།བཅུ་གསུམ་རང་ནི་ཕྱོགས་མིག་ཀླུའི། །འདི་རྣམས་ཉེ་བར་བསྡུས་ནས་ནི། །ཕྱེ་མ་རང་གི་ལུས་བསྐུས་པས། །ཕྱེ་མ་རུ་ནི་བྱས་ནས་སུ། །སྭ་རྩི་དང་ནི་ཡང་དག་ལྡན། །དབང་དུ་བྱ་བའི་དོན་དུ་ནི། །བུད་མེད་རྣམས་ནི་ཐམས་ཅད་དུ། །སྨྱོ་བར་བྱེད་པ་མཆོག ཡིན་ནོ།

我来为您翻译这段藏文：
七与十三相合时，
方位时节皆具足，
月经期时之女子，
智者为涂其密处，
由此定当生子息。
前世因缘相具足，
涂抹此等胜支分，
即得诸多财富利。
若人欲求得利益，
方位正法时与眼，
此等丸药置口中，
随欲所求时限内，
精气禁制最殊胜。
十三自身方位眼，
龙神诸法皆摄集，
粉末涂抹于自身，
将其制成细粉末，
复与树脂相调合，
为作降伏之目的，
一切女子无一余，
令其发狂最殊胜。

།མདའ་དང་དུས་དང་གཟར་ས་བདག་།ཕྱེ་མར་ཉེ་བར་བསླུ་བ་དང་། །ལག་གཉིས་སྟོབས་ཀྱིས་མཉེས་པ་ཡིས། །མྱུར་དུ་དམག་དང་རྐུན་པོ་འགྲོས། །ཕྱོགས་དང་དུས་དང་ཚེས་དང་མིག་།རང་གི་དམར་སྐྱེས་དང་སྦྱར་ནས། །དུས་སུ་ལག་མཐིལ་བཟུང་ན་ནི། །ལྕགས་བསྲེགས་ཁ་བ་ ལྟ་བུར་བསིལ།།བཅུ་གསུམ་ཉི་མ་ཟླ་བ་ཀླུ། །དམར་སྐྱེས་དང་ནི་གཅིག་ཏུ་བྱས། །ཀ་ར་ཉྫ་ཡི་རྡོག་པོ་ཙམ། །མི་ཡི་ཁར་ནི་བཅུག་པ་ཡིས། །དུག་ནི་སྡོམ་པར་བྱེད་པའི་མཆོག་།དྲག་པོ་མདའ་དང་ས་བདག་ཕྱོགས། །ལྷན་ཅིག་བྱུག་དང་ལྕེ་ཡིས་བཟའ། །ལྷ་ཡི་ལུས་དང་འདྲ་ བར་འགྱུར།།དུས་དང་ནམ་མཁའི་མིག་དང་ནི། །བཅུ་གསུམ་ཕྱེ་མར་ཐུམ་བུ་ནི། །ཁྲོན་པའི་ནང་དུ་བཅུག་བྱས་ན། །ཆུ་ལ་ཉེ་བར་ལོངས་སྤྱོད་ཅིང་། །འགྲོ་བ་ཐམས་ཅད་དབང་དུ་བྱེད། །ས་དང་ཉི་ཟླ་ཐུབ་པ་ཡིས། །རྐང་པའི་མཐིལ་དུ་བྱུགས་བྱས་ན། །སྐྱེས་བུ་ཆུ་ནང་ཞུགས་ གྱུར་ན།།རྟག་ཏུ་ཐང་ལ་འགྲོ་བཞིན་རྒྱུ། །ཕྱོགས་དང་ཀླུ་དང་ཐུབ་པ་མདའ། །གང་གིས་མངོན་དུ་སྦྱོར་བ་ཡིས། །རིམས་དང་དབྱིག་དུག་མ་ལུས་བཟློག་།བཅུ་པ་ཉི་མ་ཟླ་བ་ཕྱོགས། །མཚོན་དང་ཆར་པ་དམག་ཆེན་རྣམས། །རིམ་པར་སྦྱར་བས་འཇོམས་པར་བྱེད། །མདའ་ དང་དྲག་པོ་ཕྱོགས་དང་ཀླུས།།སྣ་ཚོགས་ཀླུ་ཡི་ཆེ་བ་དང་། །ཁྱད་པར་དུ་ཡང་ཆུ་སྲིན་གྱི། །དུག་ནི་འཕྲོག་བར་བྱེད་པ་རྣམས། །རྒྱལ་པོ་ལྷན་ཅིག་གཙུག་ཕུད་ལ་སོགས་བཤད། །བཞི་པོས་ལྷག་མའི་སུམ་ཅུའི་སྦྱོར་བསྐྱེད་པ། །སྐྱེས་པ་བུད་མེད་མི་རྣམས་རྗེས་བཟུང་བའི། །ཆེད་ ་དུ་འདི་བྱས་ཐམས་ཅད་དུས་སུ་བཟའ།་





我来为您翻译这段藏文：
箭与时节及地主，
粉末近前作欺诳，
双手力量揉捏时，
军队盗贼速离去。
方位时节日数眼，
配合自身之血液，
适时手掌若执持，
热铁如雪般清凉。
十三日月与龙神，
血液调合成一体，
量如卡兰札果大，
置入人口服食已，
禁制毒物最殊胜。
忿怒箭与地主方，
一同涂敷舌上食，
身体即如天人体。
时与虚空眼以及，
十三粉末作包裹，
若置井中投入时，
受用水之诸功德，
一切众生皆降伏。
地与日月能者等，
涂抹足底若能为，
此人入于水中时，
恒常如行陆地上。
方位龙神能者箭，
若人现前作修习，
瘟疫毒药尽消除。
十与日月方位等，
兵器雨水大军众，
次第修习能摧毁。
箭与忿怒方位龙，
种种龙之威德等，
尤其鳄鱼等水兽，
能夺其毒诸法门。
王与顶髻等已说，
四法余三十法生，
为摄男女诸人故，
此法一切时应食。

